Page 413 - 답문류편
P. 413

不行,  其心則蓋有潛藏隱伏者存,  至於幽獨之地,  則鮮不爲利欲所
                 引去。 蓋炎炎不滅, 則必至復熾, 旣熾之後, 雖欲撲滅, 愈撲愈熾,

                 此防微謹獨所以爲要也。 非不聞其說, 而心志未固, 未能硬著做去。

                 【鄭冕圭】



                 [답]  속으로 감미(甘美)롭게 여기는 것이 여기에 있으면, 금하고 끊
                 는 것이 그 진심이 아니니, 이것이 치면 칠수록 더욱 불타오르게 되

                 는 까닭이다. 이것을 통렬하게 깨닫고 뿌리를 뽑는 것이 우선이니,

                 ‘금(禁)’ 한 글자만으로는 소용이 없는 것이다.



                 內所甘美者在此, 禁絶非其實心也, 此所以愈撲愈熾也。 此亦痛理
                 會, 拔根爲先, 禁之一字不濟事。




                 [문]  한 생각의 선함과 한 생각의 악함을 남들은 비록 알지 못할지
                 라도 하늘은 반드시 그것을 아니, 부지런히 이것으로 믿음을 삼고,

                 마음마다 이것으로 경계를 삼으면, 허물이 없는 곳에 이를 수 있겠지

                 요?-민기용-



                 一念之善, 一念之惡, 人雖不知, 天必知之, 孜孜以此爲信, 心心以
                 此爲戒, 則可以至於無咎乎?【閔璣容】




                 [답]  좋다.



                 好。



                                                                           413
   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418